style> #wennei .showanswer{font-size: 14px;margin-bottom: 10px} .g9{font-size: 14px;}
隐藏菜单
id_7广告位-99%*49
搜索
满江红·倦客新丰原文及赏析
人阅读
id_1广告位-95%*60

```html

满江红·倦客新丰

原文: 倦客新丰,貂裘敝、征尘满目。弹短铗、青蛇三尺,浩歌谁续。不念英雄江左老,用之可以尊中国。

休感叹,年华促。人易老,叹难足。有玉人怜我,为簪黄菊。且置请缨封万户,竟须卖剑酬黄犊。

译文

就像当年的马周困顿于新丰酒楼、苏秦貂裘破败一身风尘。用手指弹着三尺宝剑的剑铗歌唱,谁能听懂是什么意思呢?不要顾虑江南英雄年纪大了,任用他照样可以打败敌人,使其向中国称臣。

可叹那些饱读诗书,想要致君尧舜的人因为神州陆沉而报国无门,无路请缨。

注释

(1) 篮客新丰:用唐代所记载的马周失意时的事迹,来比喻倦客的境遇。

(2) 貝貂裘敝:指衣服破烂不堪。来源见《战国策·秦策一。

(3) 征尘:旅途中的尘土。

(4) 弹短槊、青蛇:均指剑。

(5) 明者:暗指词人自己。

(6) 江左:指偏安江南地区。江左老,老死江南。

(7) 尊中国:树立中国的尊严。

(8) 揪黄菊:簪上一朵黄色的菊花。

且置请缨封万户,竟须卖剑酧黄犊。

赏析

创作背景
此词大约作于淳熙六年至七年(公元1179年-公元1180年)之间。这首词大约是辛弃疾闲居上饶担任有名无实的祠官时所作,词人反对偏安江左,渴望用世立功,可是最终被迫无奈退隐田园。

赏析
上阕先以马周、苏秦、冯谖三个人物失意落寞的遭际自比,然后直抒胸臆,抒发不平:"不念英雄江左老,用之可以尊中国。此二句看似寻常语,但却道破了南宋政治现实。宋高宗在位三十五年,是个彻头彻尾的投降派,后来的皇帝基本一脉相承,多少仁人志士请缨无路,报国无门,衔恨以终。可知中国之不尊,罪在最高统治者。前结仍抒上意。读书万卷,志在辅佐君王,报效国家,反退而隐居,埋在底层,于诗书冠一“叹”字,可知感慨之深。本可以辅佐君王以尊中国,但却被弃置了,岂不令人悲痛!

上片连用典故,悲歌慷慨,淋漓尽致地抒发了“却将万字平戎策,换得东家种树书”的无法实现统一中国的愤世之情。

下阕从侧面立意,在报国无路的情况下,便寄情诗酒,归隐田园,故作旷达,隐痛深哀,仍充满字里行间。

休感慨,实际是感慨有何用,不如藉美酒以消愁解恨。而人生易老,即使欢乐也难以尽兴。接再作超脱:"有玉人怜我,为簪黄菊"。转而又作愤语:"且置请缨封万户,竟须卖剑酧黄犊。

甚当年,寂寞贾长沙,伤时哭

贾谊为什么因寂寞而伤时痛哭呢?以反问的形式透露了诗人故作旷达而始终无法摆脱的痛苦,这种旷达精神,实质上是他的悲痛情绪发展到更深沉的表现。托古喻今,长歌当哭,全词借古人之酒杯,浇我胸中之块垒,这块垒似乎越浇越多,因为辛弃疾的"悲剧"乃时代使然,终南宋王朝力主恢复抗战潮流,不过细波微澜而已。

  推荐阅读

  湖心的童话日记650字

  观庐山瀑布作文_游庐山观看庐山瀑布的游记

  微笑面对失败的名言(微笑面对失败的名言古人)

查看更多相似文章
  • id_5广告位-99%*100
发表评论
畅言评论-后台-模板-公共模板变量-评论模板中修改
  • id_2广告位-99%*100
  • id_3广告位-99%*100
  • id_3广告位-99%*100

最新文章

推荐阅读
你可能感兴趣

©Copyright ©2007-2016 www.zizaicun.com (建康范文万) All Rights Reserved 合作QQ:2775252566 滇ICP备2024035790号-3   

合同范文
总结模板
通知体会
其他

©Copyright ©2007-2016 www.zizaicun.com (建康范文万) All Rights Reserved 合作QQ:2775252566 滇ICP备2024035790号-3